<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-2648419757720603436</id><updated>2011-07-08T04:13:07.304+07:00</updated><title type='text'>单枪匹马 A Riffle and A Horse</title><subtitle type='html'>'单枪匹马; 我拿枪... 你骑马...' 本人是印度尼西亚华侨, 为了在一群大陆哥哥面前留下好印象, 本人便在他们面前来了这一招, 使用成语显得高贵一些, 便说出了那句话. 结果被他们笑死了, 本人感到有点惊讶, 带着清白的脸色盯着他们无话可说. 后来其中一个大陆哥哥在我耳朵低声说; '那可是私人房间里, 男女之间发生的动作呀, 你可别乱说' 天呀, 好尴尬呀...</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://dqpm.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqpm.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Carmen Pathetique</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10709875403492339836</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_Y5ciSIhnBLQ/SvuGK6nGPiI/AAAAAAAAAGo/kNlAmSWcB2Q/S220/cplogopink.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>18</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2648419757720603436.post-1530168755487732235</id><published>2009-07-16T23:28:00.000+07:00</published><updated>2009-10-16T00:44:23.358+07:00</updated><title type='text'>陈奕迅 - 爱情转移Chen Yi Xun - Ai Qing Zhuan Yi Eason Chan – The Transference of Love</title><content type='html'>徘徊过多少橱窗住过多少旅馆&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;pai huai guo duo shao chu chuang zhu guo duo shao lv guan&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;How many shop windows have I paced past, how many hotels I have stayed in&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;才会觉得分离也并不冤枉&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;cai hui jue de fen li ye bing bu yuan wang&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Before I realize that separation is not all that unjust&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;感情是用来浏览还是用来珍藏&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;gan qing shi yong lai liu lan hai shi yong lai zhen cang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Are affections to be glanced over or to be treasured&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;好让日子天天都过得难忘&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;hao rang ri zi tian tian dou guo de nan wang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;To make each day pass by unforgettably&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;熬过了多久患难湿了多少眼眶&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;ao guo le duo jiu huan nan shi le duo shao yan wang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;How many times of misfortune and how much teary eyes must be endured&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;才能知道伤感是爱的遗产&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;cai neng zhi dao shang gan shi ai de yi chan&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Before understanding that sorrow is a precious inheritance of of love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;流浪几张双人床换过几次信仰&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;liu lang ji zhang shuang ren chuang huan guo ji ci xing yang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;How many double beds must be wandered through, how many changes of faith&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;才让戒指义无返顾的交换&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;cai rang jie zhi yi wu fan gu de jiao huan&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Before finally gaining the will to irrevocably exchange rings&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;把一个人的温暖转移到另一个的胸膛&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;ba yi ge ren de wen nuan zhuan yi dao ling yi ge de xiong tang&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Taking one person's tenderness and transferring it into another's embrace&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;让上次犯的错反醒出梦想&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;rang shang ci fan de cuo fan xing chu meng xiang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Letting the mistakes of the past turn into a new dream&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;每个人都是这样享受过提心吊胆&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;mei ge ren dou shi zhe yang xiang shou guo ti xin diao dan&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Thus so is everyone; only after having experienced panic and uncertainty&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;才拒绝做爱情代罪的羔羊&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;cai ju jue zuo ai qing dai zui de gao yang&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Would one then refuse to be herded as if sheep by love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;回忆是抓不到的月光握紧就变黑暗&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;hui yi shi zhua bu dao de yue guang wo jin jiu bian hei an&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Memories are uncatchable moonbeam in which upon grasping turns into darkness&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;等虚假的背影消失于晴朗&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;deng xu jia de bei ying xiao shi yu qing lang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Waiting for illusionary shadows to fade away and a clear day to come&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;阳光在身上流转,等所有业障被原谅&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;yang guang zai shen shang liu zhuan, deng suo you ye zhang bei yuan liang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;(All the while) Sunshine is encircling our presence, waiting for all previous chapters to be forgiven&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;爱情不停站想开往地老天荒需要多勇敢&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;ai qing bu ting zhan xiang kai wang di lao tian huang xu yao duo yong gan&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;To continue loving unconditionally towards eternity, exactly how much courage does it take?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;烛光照亮了晚餐,照不出个答案&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;zhu guang zhao liang le wan can, zhao bu chu ge da an&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;The candle light may lit the dinner yet it could not illuminate an answer&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;恋爱不是温馨的请客吃饭&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;lian ai bu shi wen xin de qing ke chi fan&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;For love is not all about a warm invitation to dine&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;床单上铺满花瓣拥抱让他成长&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;chuang dan shang pu man hua ban yong bao rang ta cheng zhang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;A bed sheet may be covered with flowers to be embraced and grown&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;太拥挤就开到了别的土壤&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;tai yong ji jiu kai dao le bie de tu rang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;But overcrowding will drive them to other soils&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;感情需要人接班接近换来期望&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;gan qing xu yao ren jie ban jie jin huan lai qi wang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Affection needs two to succeed each of the position for an intimacy that leads to hope&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;期望带来失望的恶性循环&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;qi wang dai lai shi wang de e xing xun huan&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;And hopes brings forth disappointment - a vicious cycle&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;短暂的总是浪漫漫长总会不满&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;duan zhan de zong shi lang man man chang zhong hui bu man&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;What's brief is always romantic, but what takes time will always cause dissatisfaction&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;烧完美好青春换一个老伴&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;shao wan mei hao qing chun huan yi ge lao ban&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Blaze the fire of wonderful youth in exchange for an old-age companion&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你不要失望荡气回肠是为了最美的平凡&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;ni bu yao shi wang dang qi hui chang shi wei le zui mei de ping fan&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Don't be discouraged though for these turbulent times are necessary to attain the most beautiful ordinariness&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2648419757720603436-1530168755487732235?l=dqpm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqpm.blogspot.com/feeds/1530168755487732235/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2648419757720603436&amp;postID=1530168755487732235&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/1530168755487732235'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/1530168755487732235'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqpm.blogspot.com/2009/07/chen-yi-xun-ai-qing-zhuan-yi-eason-chan.html' title='陈奕迅 - 爱情转移Chen Yi Xun - Ai Qing Zhuan Yi Eason Chan – The Transference of Love'/><author><name>Carmen Pathetique</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10709875403492339836</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_Y5ciSIhnBLQ/SvuGK6nGPiI/AAAAAAAAAGo/kNlAmSWcB2Q/S220/cplogopink.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2648419757720603436.post-5167214902351072882</id><published>2009-07-16T23:21:00.000+07:00</published><updated>2009-10-16T00:44:23.372+07:00</updated><title type='text'>想把我唱给你听 xiang ba wo chang gei ni ting Let Me Sing Myself Out To You</title><content type='html'>想把我唱给你听&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;xiang ba wo chang gei ni ting&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;let me sing myself out to you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;趁现在年少如花&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;chen xianzai nian shao ru hua&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;while I am youthful as if a flower&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;花儿尽情地开吧&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;huaer jinqing di kai ba&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Let that flower carefreely bloom&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;装点你的岁月我的枝桠&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;zhuangdian ni de suiye wo de zhiya&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;And decorate your days, my branches…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;谁能够代替你呐&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;shui nenggou daiti ni na&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Who could replace you?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;趁年轻尽情的爱吧&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;chen nianqing jinqing di ai ba&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;While youthful, I’d like to love carefreely&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最最亲爱的人啊&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;zui zui qinai de ren a&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;My most most beloved person…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;路途遥远我们在一起吧&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;lutu yaoyuan wo men zai yi qi ba&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;The journey is far so let us be together&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我把我唱给你听&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;wo ba wo chang gei ni ting&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;I sing myself out to you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;把你纯真无邪的笑容给我吧&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;ba ni chunzhen wuxie de xiaorong gei wo ba&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;So give me your pure and innocent smiles&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我们应该有快乐的&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;wo men yinggai you kuaile de&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;For we should have happy&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;幸福的晴朗的时光&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;xingfu de qinglang de shiguang&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Joyful, bright and sunny moments&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我把我唱给你听&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;wo ba wo chang gei ni ting&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;I sing myself out to you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;用我炙热的感情感动你好吗&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;yong wo zhire de ganqing gandong ni hao ma&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Using my fiery passion, move your heart alright?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;岁月是值得怀念的留恋的&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;suiye shi zhide huainian de liulian de&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;For moments are worth to be yearned, to be kept close unwilling to let go&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;害羞的红色脸庞&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Haixiu de hongse lianpang&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;In that shy rosy facial outline&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2648419757720603436-5167214902351072882?l=dqpm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqpm.blogspot.com/feeds/5167214902351072882/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2648419757720603436&amp;postID=5167214902351072882&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/5167214902351072882'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/5167214902351072882'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqpm.blogspot.com/2009/07/xiang-ba-wo-chang-gei-ni-ting-let-me.html' title='想把我唱给你听 xiang ba wo chang gei ni ting Let Me Sing Myself Out To You'/><author><name>Carmen Pathetique</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10709875403492339836</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_Y5ciSIhnBLQ/SvuGK6nGPiI/AAAAAAAAAGo/kNlAmSWcB2Q/S220/cplogopink.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2648419757720603436.post-6249411407207289103</id><published>2009-05-28T19:10:00.002+07:00</published><updated>2009-11-11T18:52:51.923+07:00</updated><title type='text'>狼爱上羊lang ai shang yang The wolf who fell in love with the sheep</title><content type='html'>&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;北风呼呼的刮&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;bei feng huhu di gua&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The North wind whistling&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;雪花飘飘洒洒&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;xuehua piaopiao sasa&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Snowflakes freely flying&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;突然传来了一声枪响&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)" lang="EN-US"&gt;Turan chuan lai le yi sheng qiangxiang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;A sudden explosion from a gun&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;这匹狼他受了重伤&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;zhe pi lang ta shou le zhong shang&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;A heavily wounded wolf&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;但他侥幸逃脱了&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;dan ta jiaoxing taotuo le&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;But he managed to escape&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;救它的是一只羊&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)" lang="EN-US"&gt;Jiu ta de shi yi zhi yang &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Rescued by a sheep&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;从此它们约定三生&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;congci tamen yueding shansheng&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;From then on they promised for the next 3 lifetimes&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;苦诉着衷肠&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;kusu zhe zhongchang&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;To confide and outpour their hearts out with each other&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;狼说亲爱的&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;lang shuo qin ai de&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The wolf said ‘my dear’&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;谢谢你为我疗伤&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;xiexie ni wei wo liaoshang&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;‘Thank you for tending to my wound’&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;不管未来有多少的风雨&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;buguan weilai you duoshao de fengyu&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Regardless of rain and storm of the future&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;我都为你去抗&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;wo dou wei ni qu kang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;I shall shelter you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;羊说不要客气&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;yang shuo bu yao ke qi&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The sheep replied ‘you are welcome’&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;谁让我爱上了你&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;shui rang wo ai shang le ni&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;For I’m already in love with you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;在你身边有多么的危险&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;zai ni shen bian you duo me de wei xian&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Regardless of the danger around you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;我都会陪伴你&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;wo dou hui peipan ni &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;I will still accompany you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;就这样他们快乐的流浪&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)" lang="EN-US"&gt;jiu zhe yang ta men kuaile de liulang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Thus so they happily wander&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;就这样他们为爱歌唱&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;jiu zhe yang tamen wei ai change&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Thus so they sing for love’s sake&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;狼爱上羊啊爱的疯狂&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;lang ai shang yang a ai de fengkuang&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The wolf fell heavily in love with the sheep&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;谁让他们真爱了一场&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;shui rang tamen zhen ai le yichang&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;One true sincere love&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;狼爱上羊啊并不荒唐&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;lang ai shang yang a bing bu huangtang&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The wolf falling for the sheep is not a fable&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;他们说有爱就有方向&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;tamen shuo you ai jiu you fangxiang&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;They say having love means having direction&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;狼爱上羊啊爱的风光&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)" lang="EN-US"&gt;Lang ai shang yang a ai de fengkuang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The wolf fell heavily in love with the sheep&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;他们穿破世俗的城墙&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;tamen chuan po shisu de chengqiang &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;They wear through the common customs of city wall&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;狼爱上羊啊爱的疯狂&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)" lang="EN-US"&gt;Lang aishang yang a ai de fengkuang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;The wolf fell heavily in love with the sheep&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;他们相互搀扶去远方&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)" lang="EN-US"&gt;Tamen huxiang chanfu qu yuanfang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;They carry each other through towards the far distant&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2648419757720603436-6249411407207289103?l=dqpm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqpm.blogspot.com/feeds/6249411407207289103/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2648419757720603436&amp;postID=6249411407207289103&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/6249411407207289103'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/6249411407207289103'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqpm.blogspot.com/2009/05/lang-ai-shang-yang-wolf-who-fell-in.html' title='狼爱上羊lang ai shang yang The wolf who fell in love with the sheep'/><author><name>Carmen Pathetique</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10709875403492339836</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_Y5ciSIhnBLQ/SvuGK6nGPiI/AAAAAAAAAGo/kNlAmSWcB2Q/S220/cplogopink.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2648419757720603436.post-4141216895933932642</id><published>2009-05-27T22:41:00.000+07:00</published><updated>2009-10-16T00:44:23.466+07:00</updated><title type='text'>爱要怎么说 ai yao zenme shuo HOW SHOULD I CONFESS MY LOVE</title><content type='html'>这几天我想了很多&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Zhe ji tian wo xiang le hen duo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;These few days I have been thinking a lot&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;到底哪种爱才真正属于我&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Dao di na zhong ai cai zhenzheng shuyu wo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Whichever love really belongs to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;这样的寂寞总叫人失落&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Zheyang de jimo zong jiaoren shiluo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;This loneliness makes me lost&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你陪我在爱情的沙漠&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;ni pei wo zai aiqing de shamo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;With you in this love desert&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;红玫瑰送到你家门口&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Hongmeigui songdao nijia menkou&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Red roses I send to your doorstep&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;讨你欢心什么都愿意做&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;tao ni huanxin shenme dou yuanyi zuo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;To beseech your heart I would do anything&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你怎能不言不语不理我&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Ni zenme neng buyan buyu buli wo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Yet how could you ignore me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;oh 爱要怎么说说了怎么做&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;oh ai yao zenme shuo shuole zenme zuo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Oh How should I confess my love, after confessing what should I do&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;爱应该给你多少你才爱我&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;ai yinggai geini duoshao ni cai ai wo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;How much love should I give for you to love me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我明白感情是不能强求的&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;wo mingbai ganqing shi bun eng qiang qiu de&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;I understand love cannot be forced upon&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;只是爱上了你放不开手&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Zhi shi ai shang le ni fang bu kai shou&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;It’s just that having fallen for you it is hard to let go&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;oh 爱要怎么说说了怎么做&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;ai yinggai geini duoshao ni cai ai wo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Oh How should I confess my love, after confessing what should I do&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我只是想给你最多的快乐&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;wo zhi shi xiang gei ni zui duo de kuaile&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;I just want to give you the utmost happiness&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;只要能默默的爱你这样就够&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Zhiyao neng momo di ai ni zheyang jiugou&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;As long as I can silently love you, it is enough&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;再多失落也算不了什么&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;zai duo shiluo ye shuanbuliao shenme&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Even if I end up more lost than before, it counts as nothing&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;oh 是我想你想到过了火&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;oh shi wo xiang ni xiang dao guo le huo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Oh It’s me who indulge too excessively&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;就连回家的路我也走错&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Jiu lian hui jia de lu wo ye zou cuo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Till even my way home I am mistaken&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我无法停止我自己&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Wo wu fa ting zhi wo ziji&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;I just can’t stop myself&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;爱上你著了魔&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Ai shang ni zhao le mo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Loving you I am under an evil spell&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2648419757720603436-4141216895933932642?l=dqpm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqpm.blogspot.com/feeds/4141216895933932642/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2648419757720603436&amp;postID=4141216895933932642&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/4141216895933932642'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/4141216895933932642'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqpm.blogspot.com/2009/05/ai-yao-zenme-shuo-how-should-i-confess.html' title='爱要怎么说 ai yao zenme shuo HOW SHOULD I CONFESS MY LOVE'/><author><name>Carmen Pathetique</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10709875403492339836</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_Y5ciSIhnBLQ/SvuGK6nGPiI/AAAAAAAAAGo/kNlAmSWcB2Q/S220/cplogopink.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2648419757720603436.post-3463620127383426120</id><published>2009-05-27T22:40:00.000+07:00</published><updated>2009-10-16T00:44:23.457+07:00</updated><title type='text'>对望 – duiwang LOOKING ACROSS AT EACH OTHER Jimmy Lin 林志颖</title><content type='html'>像一颗千里外的星光&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;xiang yike qianliwai de xingguang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;As if a thousand miles away shining star&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我们只能对望&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;women zhineng duiwang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;We could only look at each other&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;相信爱不会说谎&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;xiangxin ai buhui shuohuang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Believe that love does not tell lies&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;只是分开收藏&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;zhishi fenkai shoucang &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Only it separately accumulates&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我等候的愿望&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Wo denghou de yuanwang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;The wish I have been waiting for&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;总是失望&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;zongshi shiwang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Has always been a disappointment&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;像流星耀眼却会坠亡&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;xiang liuxing yaoyan qie hui zhui wang &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Just like shooting star shining yet could only fall down&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你的爱的力量&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;ni de ai de liliang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;The strength of your love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;如何飞向&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;ruhe feixiang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;And how it flies about&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;遥不可及的远方&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;yao buke ji de yuangfang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;In a distant far far away&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;遥远的星光只能凝望&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;yaoyuan de xingguang zhineng ning wang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Far distant shining star could only melt away&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你是否一样&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;ni shifou yiyang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Are you the same way too&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;会把爱挂在心上&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;hui ba ai gua zai xinshang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Would you place love in your heart&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;满天的星光就算给我&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;mantian de xingguang jiu suan gei wo &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;In a sky full of stars shining, even if I were given&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一千个愿望&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;yiqian ge yuanwang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;A thousand wishes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我只想换你&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;wo zhixiang huanni &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;I would only exchange it with you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一直陪在我&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;yizhi pei zai wo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Accompanying me always&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;身旁&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Shenpang &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;By my side&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2648419757720603436-3463620127383426120?l=dqpm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqpm.blogspot.com/feeds/3463620127383426120/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2648419757720603436&amp;postID=3463620127383426120&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/3463620127383426120'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/3463620127383426120'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqpm.blogspot.com/2009/05/duiwang-looking-across-at-each-other.html' title='对望 – duiwang LOOKING ACROSS AT EACH OTHER Jimmy Lin 林志颖'/><author><name>Carmen Pathetique</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10709875403492339836</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_Y5ciSIhnBLQ/SvuGK6nGPiI/AAAAAAAAAGo/kNlAmSWcB2Q/S220/cplogopink.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2648419757720603436.post-5173589400121889143</id><published>2009-05-03T20:55:00.000+07:00</published><updated>2009-10-16T00:44:23.478+07:00</updated><title type='text'>溫柔(还你自由) (五月天) wen rou(huan ni ziyou) (wu yue tian) TENDERNESS(GIVING BACK YOUR FREEDOM) by MAYDAY</title><content type='html'>走在風中 今天陽光 突然好溫柔&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;zou zai fengzhong jintian yangguang turan hao wenrou &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Ambling down in the breeze today’s sunray suddenly seems so tender&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;天的溫柔 地的溫柔 像你抱著我&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;tian de wenrou di de wenrou xiang ni baozhu wo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Tenderness of the sky and tenderness of the earth feel like your embrace&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;然後發現 你的改變 孤單的今後&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;ranhou faxian nide gaibian gudande jinhou &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Suddenly I realize that the changes in you have left me all alone from today onwards&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;如果冷 該怎麼渡過&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;ruguo leng gai zenme duguo &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;If you are thus aloof, how shall I continue on…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;天邊風光 身邊的我 都不在你眼中&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;tianbian fengguang shenbian de wo dou buzai ni yanzhong &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;The horizon's twilight and my existence by your side were never in your eyes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你的眼中 藏著什麼 我從來都不懂&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;ni de yanzhong cangzhu shenme wo conglai dou bu dong &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Those apple of your eyes and what they hide I never did understand&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;沒有關係 你的世界 就讓你擁有&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;meiyou guanxi ni de shijie jiu rang ni yongyou &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Still it doesn't matter, your own world I shall let you keep&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不打擾是我的溫柔&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;bu da rao shi wo de wenrou &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Not disturbing you is my tenderness&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不知道 不明了 不想要 為什麼 我的心&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;bu zhidao bu ming liao bu xiang yao weishenme wo de xin &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;I don't know, don't understand, don't want to, but yet why… does my heart…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;明明是想靠近 卻孤單到黎明&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;mingming shi xiang kaojin que gudan dao liming &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Clearly wishes to get close to you but yet I am all alone till dawn&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不知道 不明了 不想要 為什麼 我的心&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;bu zhidao bu ming liao bu xiang yao weishenme wo de xin &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;I don't know, don't understand, don't want to, but yet why… does my heart…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;那愛情的綺麗 總是在孤單里&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;na aiqing de qili zong shi zai gudan li &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;In that love's splendour is always all alone&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;再把我的最好的愛給你&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;zaiba wo de zuihao de ai gei ni &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Still again I give my best love to you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不知不覺 不情不愿 又到巷子口&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;buzhi bujue buqing buyuan you dao xiang zi kou &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Unwittingly, unwillingly, once again I am at the entrance of this alley&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我沒有哭 也沒有笑 因為這是夢&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;wo meiyou ku ye meiyou xiao yinwei zhe shi meng &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;I didn’t cry and didn’t smile coz’ this is a mere dream&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;沒有預兆 沒有理由 你真的都說過&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;meiyou yuzhao meiyou liyou ni zhende dou shuoguo &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Without a sign and without a reason you've really thus said it all&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;如果有就讓你自由&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;ruguo you jiu rang ni ziyou&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Even if there is, I’d still set you free…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[At the stage performance this part is said, in mini movie this part is only written]:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;如果有一天 你告诉我 你要走了… 我不会强求 我不会保留&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;ruguo you yitian ni gaosu wo ni yao zou le… wo buhui qiangqiu wo buhui baoliu&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Should one day you tell me you want to walk away…  I won’t persist, I won’t try to retain you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;只是因为… 我想给你我最后的温柔&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;zhi shi yinwei… wo xiang gei ni wo zuihou de wenrou&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Simply because… I wish to give you my last tenderness&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我会对你说: 我给你自由… 我给你自由… 我给你全部全部全部全部自由&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;wo hui dui ni shuo: gei ni ziyou 4x wo gei ni quanbu quanbu quanbu ziyou&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;I will say to you: I give you freedom 4x I give you all of all of all of freedom&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;这是我的温柔2x 还你你的自由2x&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;zhe shi wo de wenrou 2x huan ni ni de ziyou 2x&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;This is my tenderness 2x giving you back your freedom 2x&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不知道 不明了 不想要 為什麼 我的心&lt;br /&gt;bu zhidao bu ming liao bu xiang yao weishenme wo de xin&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;I don't know, don't understand, don't want to, but yet why… does my heart… &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;明明是想靠近 卻孤單到黎明&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;mingming shi xiang kaojin que gudan dao liming &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Clearly wishes to get close to you but yet I am all alone till dawn&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不知道 不明了 不想要 為什麼 我的心&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;bu zhidao bu ming liao bu xiang yao weishenme wo de xin &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;I don't know, don't understand, don't want to, but yet why… does my heart…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;那愛情的綺麗 總是在孤單里&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;na aiqing de qili zong shi zai gudan li &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;In that love's splendour is always all alone&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;再把我的最好的愛給你&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;zaiba wo de zuihao de ai gei ni &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Still again I give my best love to you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不知不覺 不情不愿 又到巷子口&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;buzhi bujue buqing buyuan you dao xiang zi kou &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Unwittingly, unwillingly, once again I am at the entrance of this alley&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我沒有哭 也沒有笑 因為這是夢&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;wo meiyou ku ye meiyou xiao yinwei zhe shi meng &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;I didn’t cry and didn’t smile coz’ this is a mere dream&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;沒有預兆 沒有理由 你真的都說過&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;meiyou yuzhao meiyou liyou ni zhende dou shuoguo &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Without a sign and with no reason you've really thus said it all&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;如果有就讓你自由… 就让你… 就让你自由… 自由…&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;ruguo you jiu rang ni ziyou… jiu rang ni… jiu rang ni ziyou… ziyou…&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Even if there is, I’d still set you free… I’d still set you… I’d still set you free… free...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;这是我的温柔… 2x 这是我的… 温柔… 让你自由…&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;zhe shi wo de wenrou…2x zhi shi wo de… wenrou… rang ni ziyou…&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;This is my tenderness…2x This is my… tenderness… setting you free…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;[At the stage this is not said, in the mini movie, this part made a long lasting impression]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;等了这么久… 最后你自由了…&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;deng le zheme jiu… zuihou ni ziyou le…&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Having waited this long… finally, you are free…&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2648419757720603436-5173589400121889143?l=dqpm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqpm.blogspot.com/feeds/5173589400121889143/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2648419757720603436&amp;postID=5173589400121889143&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/5173589400121889143'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/5173589400121889143'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqpm.blogspot.com/2009/05/wen-rouhuan-ni-ziyou-wu-yue-tian.html' title='溫柔(还你自由) (五月天) wen rou(huan ni ziyou) (wu yue tian) TENDERNESS(GIVING BACK YOUR FREEDOM) by MAYDAY'/><author><name>Carmen Pathetique</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10709875403492339836</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_Y5ciSIhnBLQ/SvuGK6nGPiI/AAAAAAAAAGo/kNlAmSWcB2Q/S220/cplogopink.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2648419757720603436.post-4144850555212598969</id><published>2008-10-26T19:33:00.000+07:00</published><updated>2008-10-26T19:45:29.659+07:00</updated><title type='text'>期待未来</title><content type='html'>最近心情有点不好，不知为何，总觉得活的没什么意思，可能我已经失去了自己。 国内的冬天也快来临了，不知今年会不会下大雪。还记得乌鲁木齐的雪花飘来飘去，闭上眼睛感受那冷淡的冬风吹着脸上。虽然寒冷但是心里切很温暖因为。。。 不提这些了，已经过得事情，最好别回头看。还是抬起头好好期待未来，因为未来的日子会更好。我相信更好的未来。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2648419757720603436-4144850555212598969?l=dqpm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqpm.blogspot.com/feeds/4144850555212598969/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2648419757720603436&amp;postID=4144850555212598969&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/4144850555212598969'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/4144850555212598969'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqpm.blogspot.com/2008/10/blog-post.html' title='期待未来'/><author><name>Carmen Pathetique</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10709875403492339836</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_Y5ciSIhnBLQ/SvuGK6nGPiI/AAAAAAAAAGo/kNlAmSWcB2Q/S220/cplogopink.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2648419757720603436.post-3783044157095947583</id><published>2008-09-27T22:54:00.000+07:00</published><updated>2009-10-16T00:44:23.496+07:00</updated><title type='text'>双手的温柔 (shuang shou de wen rou) Gentleness of your arms by 江美琪 (jiang mei qi)</title><content type='html'>先别说 先别说&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Xian bie shuo xian bie shuo&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Don’t say it yet... Don’t say it yet...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;离开我的理由&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Li kai wo de li you&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;The reason for leaving me...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;反正都将是相同的结果&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Fan zheng dou jiang shi xiang tong de jie guo&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;The ending will remain the same anyway&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;拥抱着 拥抱着&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Yong bao zhe yong bao zhe&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Your embrace... Your embrace...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;没开口泪先流&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Mei kai kou lei xian liu&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Tears streaming down as I keep my silence&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;因为我学习着放手&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Yin wei wo xue xi zhe fang shou&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Coz’ I’ve learnt how to let go&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;偶而抬头看天空&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Ou er tai tou kan tian kong&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Occasionally I gaze up into the sky&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;心还会有一阵阵难过&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Xin hai hui you yi zhen zhen nan guo&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;To find some of the sorrow still lingers in my heart&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;当我习惯寂寞, 才是自由的时候&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Dang wo xi guan ji mo cai shi zi you de shi hou&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;When I finally get used to loneliness, only then will I be free&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;眼泪安安静静的流过&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Yan lei an an jing jing de liu guo&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;In the silence tears keep streaming down&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;相爱的时候&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Xiang ai de shi hou&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;When were were still together&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你说过的话还清晰在耳朵&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Ni shuo guo de hua hai qing xi zai er duo&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Your words then still lingers in the ears&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;时光安安静静的走过&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Shi guang an an jing jing de zou guo&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Time silently passes by&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;偶而回过头&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Ou er hui guo tou&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Occassionaly I look back&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;曾经拥抱过的双手&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Ceng jing yong bao guo de shuang shou&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;To the arms that used to embrace me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;还留着温柔&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Hai liu zhe wen rou&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Leaving behind trails of warm gentleness&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;多年后 多年后&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Duo nian hou duo nian hou&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Years later... Years later...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;也许不再伤痛&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Ye xu bu zai shang tong&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Perhaps the pain will be gone by then&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;当我们已经失去了联络&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Dang wo men yi jing shi qu le lian luo&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;After we’ve lost communication&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;可能你 可能我&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Ke neng ni ke neng ni&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Perhaps you... Perhaps I...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;在不同的角落&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Zai bu tong de jiao luo&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Somewhere in a different corner&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;依旧吹着同一阵风&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Yo jiu chui zhe tong yi zhen feng&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Will be caressed by the same passing breeze&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=YzXymSONRZk"&gt;To watch the mtv&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sctnet.edu.tw/2004Signup/gift/110313026403%20%C2%F9%A4%E2%AA%BA%B7%C5%ACX.mp3"&gt;To download the mp3&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2648419757720603436-3783044157095947583?l=dqpm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqpm.blogspot.com/feeds/3783044157095947583/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2648419757720603436&amp;postID=3783044157095947583&amp;isPopup=true' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/3783044157095947583'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/3783044157095947583'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqpm.blogspot.com/2008/09/shuang-shou-de-wen-rou-gentleness-of.html' title='双手的温柔 (shuang shou de wen rou) Gentleness of your arms by 江美琪 (jiang mei qi)'/><author><name>Carmen Pathetique</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10709875403492339836</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_Y5ciSIhnBLQ/SvuGK6nGPiI/AAAAAAAAAGo/kNlAmSWcB2Q/S220/cplogopink.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2648419757720603436.post-4588001000209289783</id><published>2008-09-27T21:49:00.000+07:00</published><updated>2009-10-16T00:44:23.508+07:00</updated><title type='text'>我要快乐(wo yao kuai le) I Desire Happiness by 张惠妹 Zhang Hui Mei</title><content type='html'>又被爱伤了一遍&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;You bei ai shang le yi bian&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Once again hurt by love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;无所谓当作成长&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Wu suo wei dang zuo cheng zhang&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;It’s okay, taking it as a lesson learnt&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;刚刚走开的人&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Gang gang zou kai de ren&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;The person who had just walked away&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;烟还点着味道却淡了&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Yan hai dian zhe wei dao qie dan le&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Feels like the smoke is still there, yet the fragrance has thinned&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我并不是天生爱寂寞&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Wo bing bu shi tian sheng ai ji mo&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;I do not naturally enjoy being lonely&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;却比任何人都多&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Qie bi ren he ren dou duo&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Yet I have to go through that more than others&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;就算把世界给我&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Jiu suan ba shi jie gei wo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Even if the whole world were given to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我还是一无所有&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Wo hai shi yi wu suo you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Still I have nothing at all&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我要快乐我要能睡的安稳&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Wo yao kuai le wo yao neng shui de an wen&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;I desire happiness I hope to be able sleep peacefully&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;有些人不抱了才温暖&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;You xie ren bu bao le cai wen nuan&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Some people’s embrace feels warm only after not being in it&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;离开了才不恨我早应该割舍&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Li kai le cai bu hen wo zao ying gai ge she&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Hatred gone after they left… I should have parted earlier&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我要快乐哪怕笑的再大声&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Wo yao kuai le na pa xiao de zai da sheng&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;I desire happiness even if that involves laughing loudly&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;心不是热的全都是假的&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Xin bu shi re de quan dou shi jia de&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;When there’s no burning desire, everything is not real&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;只有眼泪是真的&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Zhi you yan lei shi zhen de&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Only tears are real&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;把从前想了一遍&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Ba cong qian xiang le yi bian&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Reminiscing the past&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;谢谢了伤我的人&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Xie xie le shang wo de ren&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;I thank the person who hurt me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;想做乐观的人&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Xiang zuo le guan de ren&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;I wish to be an optimist&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;每种雨声听了都不冷&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Mei zhong yu sheng ting le dou bu leng&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Able to listen to the sound of any rain without getting cold&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我的决定是对的&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Wo de jve ding shi dui de&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;It is the right decision indeed&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=sH_jymo7CIA"&gt;To watch the MTV&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.51bo.com/files/radio/media/2007_6_7/张惠妹《我要快乐》.mp3"&gt;To download the mp3&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2648419757720603436-4588001000209289783?l=dqpm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqpm.blogspot.com/feeds/4588001000209289783/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2648419757720603436&amp;postID=4588001000209289783&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/4588001000209289783'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/4588001000209289783'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqpm.blogspot.com/2008/09/wo-yao-kuai-le-i-desire-happiness-by.html' title='我要快乐(wo yao kuai le) I Desire Happiness by 张惠妹 Zhang Hui Mei'/><author><name>Carmen Pathetique</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10709875403492339836</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_Y5ciSIhnBLQ/SvuGK6nGPiI/AAAAAAAAAGo/kNlAmSWcB2Q/S220/cplogopink.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2648419757720603436.post-4792520008815519850</id><published>2008-09-27T13:53:00.000+07:00</published><updated>2009-10-16T00:44:23.523+07:00</updated><title type='text'>星语心愿 (xing yu xin yan) Language of the Stars, Wish of the Heart by Cecilia Cheung</title><content type='html'>我要控制我自己&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Wo yao kong zhi wo zi ji&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;I have to control myself&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不会让谁看见我哭泣&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Bu hui rang shui kan jian wo ku ji&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Allowing no one to see me cry&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;装作漠不关心你&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Zhuang zuo mo bu guan xin ni&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Pretending as if I don’t care about you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;不愿想起你&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Bu yuan xiang qi ni&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Unwilling to be reminded of you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;怪自己没勇气&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Guai zi ji mei yong qi&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Blaming myself for the lack of courage&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;心痛的无法呼吸&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Xin tong de wu fa hu xi&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Hurting heart restricts breathings&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;找不到你留下的痕迹&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Zhao bu dao ni liu xia de hen ji&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Couldn’t find the traces you left behind&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;眼睁睁的看着你&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Yan zheng zheng de kan zhe ni&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Helplessly I try to envision you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;却无能为力&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Qie wu neng wei li&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Yet I no longer have the strength&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;任你消失在世界的尽头&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Ren ni xiao shi zai shi jie de jin tou&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Thus so you disappear at the ends of the earth&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;找不到坚强的理由&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Zhao bu dao jian qiang de li you&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Couldn’t find a valid reason&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;再也感觉不到你的温柔&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Zai ye gan jve bu dao ni de wen rou&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Could no longer feel you warmth&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;告诉我星空在那头&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Gao su wo xing kong zai na tou&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Telling me where the stars are&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;那里是否有尽头&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Na li shi fou you jin tou&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Wondering if there’s really an end to the earth&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;就向流星许个心愿&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Jiu xiang liu xing xu ge xin yuan&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Just like meteors I wish in my heart&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;让你知道我爱你&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#990000;"&gt;Rang ni zhi dao wo ai ni&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;To let you know that I love you&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=NrhE30oyaV0"&gt;To watch the mtv&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.mms666.cn/50sjcom/50mp3/xingyuxinyuan.mp3"&gt;To download the mp3&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2648419757720603436-4792520008815519850?l=dqpm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqpm.blogspot.com/feeds/4792520008815519850/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2648419757720603436&amp;postID=4792520008815519850&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/4792520008815519850'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/4792520008815519850'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqpm.blogspot.com/2008/09/xing-yu-xin-yan-language-of-stars-wish.html' title='星语心愿 (xing yu xin yan) Language of the Stars, Wish of the Heart by Cecilia Cheung'/><author><name>Carmen Pathetique</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10709875403492339836</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_Y5ciSIhnBLQ/SvuGK6nGPiI/AAAAAAAAAGo/kNlAmSWcB2Q/S220/cplogopink.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2648419757720603436.post-509421848693035325</id><published>2008-09-12T22:26:00.000+07:00</published><updated>2009-10-16T00:44:23.539+07:00</updated><title type='text'>祝我生日快乐(zhu wo sheng ri kuai le) Happy Birthday to Myself by 温岚(wen lan)</title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;我知道伤心不能改变什么&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Wo zhi dao shang xin bu neng gai bian shen me&lt;/span&gt;&lt;?xml:namespace prefix = o /&gt;&lt;o:p style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;I’m aware that sorrow couldn’t change anything&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;那么让我诚实一点&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Na me rang wo cheng shi yi dian&lt;/span&gt;&lt;o:p style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Then let me be a little honest&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;诚实难免有不能控制的宣泄&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Cheng shin an mian you bu neng kong zhi de xuan xie &lt;/span&gt;&lt;o:p style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;In honesty, a confession is inevitable&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;只有关上了门不必理谁&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Zhi neng guan shang le men bu bi li shui&lt;/span&gt;&lt;o:p style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;And so I closed the door ignoring everyone&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;一个人坐在空唐包厢里面&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Yi ge ren zuo zai kong tang bao xiang li nei&lt;/span&gt;&lt;o:p style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Alone I sit in this empty balcony&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;手机让它休息一夜&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Shou ji rang ta xiu xi yi ye&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Letting my cell phone rest for a night &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;难&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;… &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;像切歌切掉回忆的画面&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Nan… xiang qie ge qie diao hui yi de hua mian&lt;/span&gt;&lt;o:p style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;It’s hard… just like the thought of cutting off a song, trying to cut off memories&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;眼泪不能流过十二点&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Yan lei bu neng liu guo shi er dian&lt;/span&gt;&lt;o:p style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Trying to stop tears from flowing after midnight&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;生日快乐&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Sheng ri kuai le&lt;/span&gt;&lt;o:p style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Happy Birthday&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;我对自己说&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Wo dui zi ji shuo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;I whispered to myself&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;蜡烛点了&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;La zhu dian le&lt;/span&gt;&lt;o:p style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;As the candle is lit&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;寂寞亮了&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Ji mo liang le&lt;/span&gt;&lt;o:p style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Loneliness becomes visible&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;生日快乐&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Sheng ri kuai le&lt;/span&gt;&lt;o:p style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Happy Birthday&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;泪也融了&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Lei ye rong le&lt;/span&gt;&lt;o:p style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Tears melting away&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;我要谢谢你给的你拿走的一切&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Wo yao xie xie ni gei de ni na zou de yi qie&lt;/span&gt;&lt;o:p style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;I have to thank you for everything that you have given and taken away&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;还爱你带一点恨&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Hai ai ni dai yi dian hen&lt;/span&gt;&lt;o:p style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Still loving you with a little resentment&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;还要时间&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Hai yao shi jian&lt;/span&gt;&lt;o:p style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Still needs some time&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;才能平衡&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Cai neng ping heng&lt;/span&gt;&lt;o:p style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;To stabilize emotions&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;热恋伤痕&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Re lie shang hen&lt;/span&gt;&lt;o:p style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;The scar left behind by burning passion&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:宋体;"&gt;画面重生&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Hua mian zhong sheng&lt;/span&gt;&lt;o:p style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;That whole picture keep resurfacing&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(0,0,0);font-family:宋体;color:#ffffff;"  &gt;祝我生日快乐&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p style="COLOR: rgb(0,0,0)"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;span style="color:#ffffff;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;Zhu wo sheng ri kuai le&lt;/span&gt;&lt;o:p style="COLOR: rgb(204,0,0)"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Happy birthday to myself&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=gZeK2eWJEgs"&gt;To watch the MTV&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;a href="http://220.189.247.174/lxx/upload/zwsrkl.mp3"&gt;To download the mp3&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2648419757720603436-509421848693035325?l=dqpm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqpm.blogspot.com/feeds/509421848693035325/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2648419757720603436&amp;postID=509421848693035325&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/509421848693035325'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/509421848693035325'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqpm.blogspot.com/2008/09/zhu-wo-sheng-ri-kuai-le-happy-birthday.html' title='祝我生日快乐(zhu wo sheng ri kuai le) Happy Birthday to Myself by 温岚(wen lan)'/><author><name>Carmen Pathetique</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10709875403492339836</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_Y5ciSIhnBLQ/SvuGK6nGPiI/AAAAAAAAAGo/kNlAmSWcB2Q/S220/cplogopink.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2648419757720603436.post-7360115817916877132</id><published>2008-09-06T23:41:00.000+07:00</published><updated>2009-10-16T00:44:23.550+07:00</updated><title type='text'>你最珍贵 (ni zui zhen gui) Most Precious You by 张学友 Jacky Cheung</title><content type='html'>&lt;p style="font-family: verdana;font-family:verdana;"  class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;明年这个时间约在这个地点&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Ming nian zhe ge shi jian yue zai zhe ge di dian&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;This time next year in this place shall we meet again&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p style="font-family: verdana;font-family:verdana;"  class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;记得带着玫瑰打上领带系上思念&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt; Ji de dai zhe mei gui das hang ling dai xi shang si nian&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Remember to bring a bouquet of red roses and put on the tie of fond memories&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p style="font-family: verdana;font-family:verdana;"  class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;动情时刻最美真心的给也不累&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt; Dong qing shi ke zui mei zhen xin de gei ye bu lei&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;The excitement of such wonderful moment never fails to rejuvenate &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="font-family: verdana;font-family:verdana;"  class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;太多的爱怕醉&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt; Tai duo de ai pa zui&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Too much passion might be overwhelming&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p style="font-family: verdana;font-family:verdana;"  class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;没人疼爱再美的人也会憔悴&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt; Mei ren teng ai zai mei de ren ye hui qiao cui&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Yet without passion, even the most beautiful would wither away &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p style="font-family: verdana;font-family:verdana;"  class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;我会送你红色玫瑰&lt;span lang="EN-US"&gt;(&lt;/span&gt;你知道我爱流泪&lt;span lang="EN-US"&gt;)&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt; Wo hui song ni hong se mei gui (ni zhi dao wo ai liu lei)&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;I will present you with red roses (you know I weep easily)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p style="font-family: verdana;font-family:verdana;"  class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;你别拿一生眼泪相对&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt; Ni bie na yi sheng yan lei xiang dui&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Please do not respond with endless tears&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p style="font-family: verdana;font-family:verdana;"  class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;未来的日子有你才美梦才会真一点&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt; Wei lai de ri zi you ni cai mei meng cai hui zhen yi dian&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Dreams in the future requires your presence to be real&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p style="font-family: verdana;font-family:verdana;"  class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;我学着在你爱里沉醉&lt;span lang="EN-US"&gt;(&lt;/span&gt;我不撤退&lt;span lang="EN-US"&gt;)&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt; Wo xue zhe zai ni ai li chen zui (wo bu sa tui)&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;I learn to be consumed in your passion (I won’t ever give it up)&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;              &lt;p style="font-family: verdana;font-family:verdana;" class="MsoNormal" &gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;你守护着我穿过黑夜&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt; Ni shou hu zhe wo chuan guo hei ye&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;For you protected me through the dark nights&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="font-family: verdana;font-family:verdana;" class="MsoNormal" &gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;我愿意这条情路相守相随&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: verdana;font-size:100%;" &gt;你最珍贵&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: verdana;font-size:100%;" lang="EN-US" &gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;Wo yuan yi zhe tiao qing lu xiang shou xiang sui ni zui zhen gui &lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Down this path of romance I am willing to journey together with my most precious you&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style="font-family: verdana;font-family:verdana;"  class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=cpwY-oU79As"&gt;To watch the MTV&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p  class="MsoNormal" style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="font-family: verdana;font-size:100%;" &gt;&lt;a href="http://vfile.home.news.cn/music/public/vd2/200806/21/a5/MUfs022008062115121650a5b140.mp3"&gt;To download the mp3&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:9;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2648419757720603436-7360115817916877132?l=dqpm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqpm.blogspot.com/feeds/7360115817916877132/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2648419757720603436&amp;postID=7360115817916877132&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/7360115817916877132'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/7360115817916877132'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqpm.blogspot.com/2008/09/ni-zui-zhen-gui-most-precious-you-by.html' title='你最珍贵 (ni zui zhen gui) Most Precious You by 张学友 Jacky Cheung'/><author><name>Carmen Pathetique</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10709875403492339836</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_Y5ciSIhnBLQ/SvuGK6nGPiI/AAAAAAAAAGo/kNlAmSWcB2Q/S220/cplogopink.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2648419757720603436.post-4115494767897806816</id><published>2008-09-03T23:56:00.000+07:00</published><updated>2009-10-16T00:44:23.560+07:00</updated><title type='text'>暧昧 (ai mei) by 杨丞琳 Ambiguity by Rainie Yang</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;暧昧让人受尽委屈&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Ai mei rang ren shou jin wei qu &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;Ambiguity leads to sorrow&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;找不到相爱的证据&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Zhao bu dao xiang ai de zheng jv&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;Unable to find evidence of passion&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;何时该前进何时该放弃&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;He shi gai qian jin he shi gai fang qi &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;When to forward and when to let go&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;连拥抱都没有勇气&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Lian yong bao dou mei you yong qi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;There’s not even a courage to embrace &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;只能陪你到这里&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Zhi neng pei ni dao zhe li&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;Could only accompany you to this point&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;毕竟有些事不可以&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Bi jing you xie shi bu ke yi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;Beyond which matters become inappropriate&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;超过了友情还不到爱情&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Chao guo le you qing hai bu dao ai qing&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;Over the line of friendship yet not in a relationship&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;远方就要下雨的风景&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Yuan fang jiu yao xia yu de feng jing&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;From a distance drizzles start to fill the scene &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;到底该不该哭泣&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Dao di gai bu gai ku qi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;Should I weep?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;想太多是我还是你&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Xiang tai duo shi wo hai shi ni&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;Is it you or me that’s thinking too much?&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;我很不服气&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Wo hen bu fu qi &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;My heart is unable to take it&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;也开始怀疑&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Ye kai shi huai yi &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;And I begin to suspect&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;眼前的人是不是同一个真实的你&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Yan qian de ren shi bu shi tong yi ge zhen shi de ni &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;If the person before me is still the same real you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;暧昧让人变得贪心&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Ai mei rang ren bian de tan xin&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;Ambiguity leads to possessiveness&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;直到等待失去意义&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Zhi dao deng dai shi qu yi yi&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;Which eventually shed its significance &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;无奈我和你写不出结局&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Wu nai wo he ni xie bu chu jie jv&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;In helplessness you and I couldn’t write the ending&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;放遗憾的美丽&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Fang yi han de mei li&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;Let’s then let the sweet sorrow of regret&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;停在这里&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana; color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Ting zai zhe li&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: verdana;"&gt;Stops right here&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=TAVAhREjykA"&gt;To watch the MTV&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://db1.voiceblog.jp/data/small_papa/1168501611.mp3"&gt;To download the mp3 file&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 9.5pt; font-family: &amp;quot;Times New Roman&amp;quot;;" lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2648419757720603436-4115494767897806816?l=dqpm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqpm.blogspot.com/feeds/4115494767897806816/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2648419757720603436&amp;postID=4115494767897806816&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/4115494767897806816'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/4115494767897806816'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqpm.blogspot.com/2008/09/ai-mei-by-ambiguity-by-rainie-yang.html' title='暧昧 (ai mei) by 杨丞琳 Ambiguity by Rainie Yang'/><author><name>Carmen Pathetique</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10709875403492339836</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_Y5ciSIhnBLQ/SvuGK6nGPiI/AAAAAAAAAGo/kNlAmSWcB2Q/S220/cplogopink.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2648419757720603436.post-8364859510344627593</id><published>2008-09-03T22:08:00.000+07:00</published><updated>2009-10-16T00:44:23.571+07:00</updated><title type='text'>婚礼进行曲(hun li jin xing qu) by 胡彦斌, The Wedding Ceremony Tune by Anson Hu</title><content type='html'>&lt;p  class="MsoNormal" style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;所有故事停止撕开了幸福伪装&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Suo you gu shi ting zhi sa kai le xing fu wei zhuang&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Every tale seems to stand still, exposing the pretense of happiness&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p  class="MsoNormal" style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;双手在我耳边头又在不停摇晃&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt; Shuang shou zai wo er bian tou you zai bu ting yao huang&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;I cover both of my ears yet it keeps lingering&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p  class="MsoNormal" style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;我被俘虏多年且爱上的是上当&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt; Wo bei fu lu duo nian qie ai shang de shi shang dang&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;I’ve been held captive for many years and soften into a ruse&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p  class="MsoNormal" style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;谢谢你让我成长我最爱的姑娘&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Xie xie ni rang wo cheng zhang wo zui ai de gu niang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Thank you for the lesson learned, my beloved lady&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p  class="MsoNormal" style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;你的真实谎言把我拦在城外&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Ni de zhen shi huang yan ba wo lan zai cheng wai &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Your swift deceit kept me outside of the citygate&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p  class="MsoNormal" style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;我只能双手放开无奈无奈&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt; Wo zhi neng shuang shou fang kai wu nai wu nai &lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(204, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;All I could do was stretch both hands in surrender&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p  class="MsoNormal" style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;把最后的疼爱做成了西装&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt; Ba zui hou de teng ai zuo cheng le xi zhuang&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Extending the last drop of passion on the wedding suit&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p  class="MsoNormal" style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;拱手让他穿在了别人身上&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Gong shou rang ta chuan zai bie ren shen shang  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Helplessly watching it settle on another man’s figure &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p  class="MsoNormal" style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;dang...dang...&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;这婚礼怎么那么悲伤&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt; Zhe hun li zen me na me bei shang&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Why is this wedding ceremony so sorrowful?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;            &lt;p  class="MsoNormal" style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;我流着泪双手使劲鼓掌&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt; Wo liu zhe lei shuang shou shi jin gu zhang&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Tears stream down through &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;the clapping wave of my palms&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;dang...dang...&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;我听到爱情钟声在响&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt; Wo ting dao ai qing zhong sheng zai xiang&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;As I hear the bells of matrimony chiming&lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p  class="MsoNormal" style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;一杯又一杯喝醉了&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Yi bei you yi bei he zui le&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;A glass by a glass I try to drown myself&lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;          &lt;p  class="MsoNormal" style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;我才会变得高尚&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt; Wo cai hui bian de gao shang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Into an elevated state of relief&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;昨天晚上你紧靠在我的胸膛&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt; Zuo tian wan shang ni jin kao zai wo de xiong tang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Yesterday night you nestled yourself in my embrace&lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p  class="MsoNormal" style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;对我说你最勇敢你最棒&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt; Dui wo shuo ni zui yong gan ni zui bang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Telling me that I was the bravest and the best&lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p  class="MsoNormal" style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;今天你却挽着别人的臂膀&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt; Jin tian ni qie huan zhe bie ren de bi bang&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Yet today you switched to another’s shoulder&lt;o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p  class="MsoNormal" style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;走上了人生的红毯殿堂&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt; Zou shang le ren sheng de hong tan dian tang&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Walking away on the red carpet towards the hall of a new life &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p  class="MsoNormal" style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=26tCvBZ3PQ8&amp;amp;feature=related"&gt;To watch the MTV&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p  class="MsoNormal" style="font-family:verdana;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;a style="font-family: verdana;" href="http://chat.xy.gz.cn/%C3%A5%C2%A9%C2%9A%C3%A7%C2%A4%C2%BC%C3%A8%C2%BF%C2%9B%C3%A8%C2%A1%C2%8C%C3%A6%C2%9B%C2%B2.mp3"&gt;To download the mp3 file&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="" lang="EN-US"&gt;  &lt;!--[endif]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2648419757720603436-8364859510344627593?l=dqpm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqpm.blogspot.com/feeds/8364859510344627593/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2648419757720603436&amp;postID=8364859510344627593&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/8364859510344627593'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/8364859510344627593'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqpm.blogspot.com/2008/09/hun-li-jin-xing-qu-by-wedding-ceremony.html' title='婚礼进行曲(hun li jin xing qu) by 胡彦斌, The Wedding Ceremony Tune by Anson Hu'/><author><name>Carmen Pathetique</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10709875403492339836</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_Y5ciSIhnBLQ/SvuGK6nGPiI/AAAAAAAAAGo/kNlAmSWcB2Q/S220/cplogopink.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2648419757720603436.post-1780631025207152603</id><published>2008-09-02T21:55:00.000+07:00</published><updated>2009-10-16T00:44:23.584+07:00</updated><title type='text'>今生注定 (jin sheng zhu ding) Destined in this Lifetime</title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);font-family:宋体;font-size:100%;"  &gt;现在你心里想什么&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Xian zai ni xin li xiang shen me&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;What is in your heart at this moment&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:宋体;font-size:100%;"  &gt;能不能就写在眼眸&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Neng bu neng jiu xie zai yan mou&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Would you write it on the color of your eyes&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:宋体;font-size:100%;"  &gt;告诉我&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Gao su wo&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Tell me&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:宋体;font-size:100%;"  &gt;在这沈默的片刻&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Zai zhe chen mo de pian ke &lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;In this momentary silence &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:宋体;font-size:100%;"  &gt;让我们用心灵交流&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Rang wo men yong xin ling jiao liu &lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Let our souls communicate&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:宋体;font-size:100%;"  &gt;如果爱情烦恼真的太多&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Ru guo ai qing fan nao zhen de tai duo&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;If affairs of the heart has become too much&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:宋体;font-size:100%;"  &gt;或许心事都交给我&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Huo xu xin shi dou jiao gei wo&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Perhaps you could surrender all to me&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:宋体;font-size:100%;"  &gt;为你耽忧&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Wei ni dan you&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Being concerned about you&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:宋体;font-size:100%;"  &gt;对我来说也是快乐&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Dui wo lai shuo ye shi kuai le&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Is a form of joy to me &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:宋体;font-size:100%;"  &gt;不管有多少真心多少爱被错过&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Bu guan you duo shao zhen xin duo shao ai bei cuo guo &lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Regardless of how many sincerity and passion I have missed&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:宋体;font-size:100%;"  &gt;有了你我已经别无所求&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;You le ni wo yi jing bie wu suo qiu&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Having you with me, I have no other wish&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:宋体;font-size:100%;"  &gt;用半生紧紧相守换取承诺&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Yong ban sheng jin jin xiang shou huan qu cheng nuo&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Living the remaining half of our lives together exchanging promises &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:宋体;font-size:100%;"  &gt;什么话都不必再说&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Shen me hua dou bu bi zai shuo&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;There’s really nothing more to say&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;        &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:宋体;font-size:100%;"  &gt;喔&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;......&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Wo&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:宋体;font-size:100%;"  &gt;总以为曾经付出曾被爱伤害过&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Zong yi wei ceng jing fu chu ceng bei ai shang hai guo&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Having gone through all the sacrifices and hurt caused by relationships&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:宋体;font-size:100%;"  &gt;这世上只有我对爱执着&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Zhe shi shang zhi you wo dui ai zhi zhuo&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;As if in this world I were the only one still in persistence towards love&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:宋体;font-size:100%;"  &gt;直到我慢慢感受你的温柔&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Zhi dao wo man man gan shou ni de wen rou&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;But when I discover your gentleness slowly engulfing me&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt; &lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:宋体;font-size:100%;"  &gt;才了解&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Cai liao jie&lt;/span&gt;&lt;o:p style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;Then I realize&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span style=";font-family:宋体;font-size:100%;"  &gt;今生注定与你相守&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:9;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Jin sheng zhu ding yu ni xiang shou&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;This lifetime is destined to be shared with you&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;To watch the MTV:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://6.cn/watch/6647765.html"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;今生注定&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;a href="http://61.152.202.94/cmjyj/wzx/flash/2006/mp3_lrc1/lx1_x_songs/%C3%A4%C2%BB%C2%8A%C3%A7%C2%94%C2%9F%C3%A6%C2%B3%C2%A8%C3%A5%C2%AE%C2%9A.mp3"&gt;To download the mp3 file&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="EN-US"  style="font-size:9;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2648419757720603436-1780631025207152603?l=dqpm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqpm.blogspot.com/feeds/1780631025207152603/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2648419757720603436&amp;postID=1780631025207152603&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/1780631025207152603'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/1780631025207152603'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqpm.blogspot.com/2008/09/jin-sheng-zhu-ding-destined-in-this.html' title='今生注定 (jin sheng zhu ding) Destined in this Lifetime'/><author><name>Carmen Pathetique</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10709875403492339836</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_Y5ciSIhnBLQ/SvuGK6nGPiI/AAAAAAAAAGo/kNlAmSWcB2Q/S220/cplogopink.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2648419757720603436.post-1084554935372373330</id><published>2008-09-02T16:46:00.000+07:00</published><updated>2009-10-16T00:44:23.607+07:00</updated><title type='text'>天天夜夜(tian tian ye ye) Every Day and Every Night by F.I.R.</title><content type='html'>How do I live without you, I want to know&lt;br /&gt;How do I breathe without you, If you ever go&lt;br /&gt;How do I ever, Ever survive.&lt;br /&gt;How do I, how do I, how do I live&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;当你的泪在微笑中滑落&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Dang ni de lei zai wei xiao zhong hua luo&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;As your tears fall amidst a smile&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;回忆的风 吹着我走 我却情愿停留&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Hui yi de feng chui zhe wo zou wo que qing yuan ting liu &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;The winds of memory caresses me, yet I am at still&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;等一颗心到时间的尽头 呼吸也会痛&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Deng yi ke xin dao shi jian de jin tou hu xi ye hui tong &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Waiting for a change of heart till the end of time, breathing in pain&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;可是我记得 你给我的梦&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Ke shi wo ji de ni gei wo de meng&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Then I recall the dream you gave me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;每一天在你的怀里等待&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Mei yi tian zai ni de huai li deng dai&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Everyday waiting in your embrace&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;每一夜我感觉你的存在　走过伤害&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Mei yi ye wo gan jue ni de cun zai zou guo shang hai&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Every night I feel your presence, passing through pain&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我回头看&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Wo hui tou kan&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;When I look back&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;是永远都灿烂的爱&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Shi yong yuan dou can lan de ai&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;It is an eternally glowing passion&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;这一次我决定勇敢去爱&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Zhe yi ci wo jue ding yong gan qu ai&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;This time I decide to love wholly&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;这一次我陪你看到未来&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Zhe yi ci wo pei ni kan dao wei lai&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;This time I’m by your side to brace the future&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So How do I live, How do I live, How do I live,&lt;br /&gt;How do I, live without you, live without you, How do I live,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;当世界都遗忘我的時候　&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Dang shi jie dou yi wang wo de shi hou&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;When the world has forgotten me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;你的一切　對我來說　紧握才能拥有&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Ni de yi qie dui wo lai shuo jin wo cai neng yong you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;I hold you close to feel you’re mine&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我明白一份真爱的背后　藏着苦和忧&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Wo ming bai yi fen zhen ai de bei hou cang zhe ku he you&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;I understand that bitterness and sorrow hide behind true love&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;心痛的時候　更深刻感受&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Xin tong de shi hou geng shen ke gan shou&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;And in heartaches feelings are made profound&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;And tell me now, And tell me now&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;是永远都灿烂的爱&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Shi yong yuan dou can lan de ai&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;It is an eternally glowing passion&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For this song, I had quite a bit of fun translating, If you were to google the song, there is a translation done by another person, an Asian and the approach was quite literal. So it sounds something like; 'This time I have decided to love fearlessly', somewhat in my head it sounds very Asian, was it because of the movie entitled 'Fearless'? The western equivalent of it, I believe is 'This time I decide to love unconditionally', but since the word unconditionally sounds more scientific, and perfectly sounds too rigid and elaborated, I decided to use 'wholly' instead. This is a more profound example of direct translation; 'All of you, to me, must be held tightly to be mine'. Erm... in Chinese it does sound romantic but in English, it sounds a little possesive, controlling, selfish and could even seem to come from a little mentally disturbed. So I decided to go with 'I hold you close to feel you’re mine'. The last line was translated as 'It is a forever radiant love'. Truthfully speaking, it sounds 'wow-ing' but... I might be wrong but I have never heard of love being described as 'radiant', radiant is usually associated with skin,perhaps my exposure is limited. Nevertheless I used 'it is an eternally glowing passion', this came from western mindset of eternal love, eternally glowing flame of passion that sounds more familiar to the western ears.&lt;br /&gt;Comments, corrections, non violent objections welcomed, feel free to leave a note.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To watch the MTV at youtube&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=YExYEPllVVc"&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;天天夜夜 by F.I.R.&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://nwyy.com/uploadfile/%C3%A4%C2%B8%C2%8A%C3%A4%C2%BC%C2%A0%C3%A6%C2%96%C2%87%C3%A4%C2%BB%C2%B6/2006111540110597.mp3"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To download mp3&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2648419757720603436-1084554935372373330?l=dqpm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqpm.blogspot.com/feeds/1084554935372373330/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2648419757720603436&amp;postID=1084554935372373330&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/1084554935372373330'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/1084554935372373330'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqpm.blogspot.com/2008/09/tian-tian-ye-ye-every-day-and-every.html' title='天天夜夜(tian tian ye ye) Every Day and Every Night by F.I.R.'/><author><name>Carmen Pathetique</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10709875403492339836</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_Y5ciSIhnBLQ/SvuGK6nGPiI/AAAAAAAAAGo/kNlAmSWcB2Q/S220/cplogopink.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2648419757720603436.post-6681749051156203108</id><published>2008-09-02T13:36:00.000+07:00</published><updated>2009-10-16T00:44:23.597+07:00</updated><title type='text'>叶子（ye zi）by 阿桑, Leaf by A Sang</title><content type='html'>叶子 是不会飞翔的翅膀&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;ye zi shi bu hui fei xiang de chi bang&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;A leaf is a wing that cannot fly&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;翅膀 是落在天上的叶子&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;chi bang shi luo zai tian shang de ye zi&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;A wing is a leaf falling in the sky&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;天堂 原来应该不是妄想&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;tian tang yuan lai ying gai bu shi wang xiang&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Heaven as it turns out was never a mirage&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;只是我早已经遗忘&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;zhi shi wo zao yi jing yi wang&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;It was just me who have forgotten&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;当初怎么开始飞翔&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;dang chu zen me kai shi fei xiang&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;How it came to circle about in the sky&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;孤单 是一个人的狂欢&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Gu dan shi yi ge ren de kuang huan&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Loneliness is a person’s carnival&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;狂欢 是一群人的孤单&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Kuang huan shi yi qun ren de gu dan&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;A carnival is a group of people in loneliness&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;爱情 原来的开始是陪伴&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Ai qing yuan lai de kai shi shi pei ban&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Love blooms from companionship&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;但我也渐渐地遗忘&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Dan wo ye jian jian di yi wang&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;But slowly I have forgotten&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;当时是怎样有人陪伴&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Dang shi shi zen yang you ren pei ban&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;The companionship I had then&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我一个人吃饭旅行到处走走停停&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Wo yi ge ren chi fan lv xing zou zou ting ting&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Alone I wander about aimlessly&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;也一个人看书写信自己对话谈心&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Ye yi ge ren kan shu xie xin zi ji dui hua tan xin&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Alone I browse through books and letters, searching my heart&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;只是心又飘到了哪里&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Zhi shi xin you piao dao le na li&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;But every time my heart wanders away&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;就连自己看也看不清&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Jiu lian zi ji kan ye kan bu qing&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Everything is a blur in my vision&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;我想我不仅仅是失去你&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 0, 0);"&gt;Wo xiang wo bu jin jin shi shi qu ni&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;I guess you aren’t the only thing I’ve lost&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I began translating this song without actually listening to the song first, and so I didn't quite get the storyline. But after watching the full version of th MTV, I guess this is a very meaningful song. In short, the female superstar singer to be had the supporting companion of her lover boy who died in a car accident (a classic cliche case), and so left behind she starts singing about the leaf, heaven and loneliness and then came the climax meaningful ending where she said 'I guess you aren't the only thing I've lost' coz she found herself lost as well...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;To watch the full version of MTV at youtube:&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=7K2WT6NSgYw"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=7K2WT6NSgYw"&gt;叶子 by 啊桑&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://61.152.162.103:8888/mp/7.mp3"&gt;To download the mp3 file&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2648419757720603436-6681749051156203108?l=dqpm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqpm.blogspot.com/feeds/6681749051156203108/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2648419757720603436&amp;postID=6681749051156203108&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/6681749051156203108'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/6681749051156203108'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqpm.blogspot.com/2008/09/ye-ziby-leaf-by-sang.html' title='叶子（ye zi）by 阿桑, Leaf by A Sang'/><author><name>Carmen Pathetique</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10709875403492339836</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_Y5ciSIhnBLQ/SvuGK6nGPiI/AAAAAAAAAGo/kNlAmSWcB2Q/S220/cplogopink.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2648419757720603436.post-7903296957246258274</id><published>2008-09-02T13:33:00.001+07:00</published><updated>2009-10-16T00:49:16.214+07:00</updated><title type='text'>单枪匹马（前言）</title><content type='html'>'单枪匹马; 我拿枪... 你骑马...' 本人是印度尼西亚华侨, 为了在一群大陆哥哥面前留下好印象, 本人便在他们面前来了这一招, 使用成语显得高贵一些, 便说出了那句话. 结果被他们笑死了, 本人感到有点惊讶, 带着清白的脸色盯着他们无话可说. 后来其中一个大陆哥哥在我耳朵低声说; '那可是私人房间里, 男女之间发生的动作呀, 你可别乱说' 天呀, 好尴尬呀...&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/2648419757720603436-7903296957246258274?l=dqpm.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://dqpm.blogspot.com/feeds/7903296957246258274/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2648419757720603436&amp;postID=7903296957246258274&amp;isPopup=true' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/7903296957246258274'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2648419757720603436/posts/default/7903296957246258274'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://dqpm.blogspot.com/2008/09/prologue.html' title='单枪匹马（前言）'/><author><name>Carmen Pathetique</name><uri>http://www.blogger.com/profile/10709875403492339836</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='33' height='29' src='http://3.bp.blogspot.com/_Y5ciSIhnBLQ/SvuGK6nGPiI/AAAAAAAAAGo/kNlAmSWcB2Q/S220/cplogopink.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
